Алтарь страха - Страница 119


К оглавлению

119

Но тут же он переключил свое внимание на фасад бильярдной. В этот момент оттуда шесть человек выходили, а четверо входили. Видны были лица лишь покидающих заведение, но не входящих. Однако все четверо были не выше среднего роста, их внешний вид и вес никак не соответствовали облику Коставика, которого он хорошо запомнил.

Дежурство его закончилось в половине двенадцатого. Из бильярдной вышли трое мужчин. Брэнсом вздрогнул, узнав среди них одного из тех двух, что подхватили его на лестнице во время падения. Остальных он видел впервые. Брэнсом не заметил, когда этот тип входил в бильярдную, значит, он мог оказаться в той компании, которую Брэнсом уже видел. К тому же тогда он был слишком увлечен ожиданием Коставика. Но теперь он на время забыл о Коставике и двинулся за этой троицей. Этот след представлялся ему ничуть не хуже любого другого.

Беззаботно болтая, трое мужчин быстро зашагали по улице. Брэнсом шел следом ярдах в ста позади и по противоположной стороне. Сзади из переулка вышли двое и двинулись уже за Брэнсомом, каждый по своей стороне улицы. Еще дальше, на углу, коп махнул рукой, и автомобиль с четырьмя пассажирами, замыкая шествие, потащился вслед за ними.

Эта странная процессия ищейки-за-ишейкой проследовала по дороге и боковым улицам до главного перекрестка. Здесь лидирующая троица остановилась, пару минут поболтала, а затем разошлась по трем разным направлениям. Брэнсом без колебаний с мрачным видом двинулся за своим подозреваемым.

Позади два пеших наблюдателя также разделились и отправились за теми двумя, которыми пренебрег Брэнсом. Автомобиль остановился, высадил одного человека, и тот незаметно повел Брэнсома.

Пройдя через открытое пространство между домами, якобы ничего не подозревающий лидер процессии вошел в телефонную будку на углу и начал набирать номер. Брэнсом остановился в тени дома и привалился к кирпичной стене. Его преследователь облокотился на чей-то припаркованный автомобиль и сделал вид, что кого-то ждет скучая.

Мужчина в будке произнес в трубку:

— Косси, я на углу Слэйтер и Десятой. За мной хвост. А? Чтоб я сдох! Да нет, совсем новичок. Еще бы, включил мигалку и сирену! Что ты говоришь? Да, хорошо, я приведу его к Сэмми.

Выйдя из будки, он сдержался и не стал оглядываться. А просто пошел себе дальше. Брэнсом дал ему возможность немного оторваться и направился следом. То же самое сделал и псевдовладелец автомобиля.

Вскоре к опустевшей телефонной будке подъехала машина с ищейками и остановилась. Из нее вышел мужчина, вошел в будку, набрал номер и кого-то о чем-то спросил. Затем торопливо сделал второй звонок и вернулся к машине.

— Хороший мальчик. Только раньше времени может голову потерять.

— Все идет успешно?

— Да. Они засекли другую шайку, а я передал им наши новости.

Машина устремилась вперед. Двое первых из процессии уже скрылись из виду. Это не имело большого значения — оставался пеший сыщик, который удерживал след.

Когда автомобиль миновал три улицы, из переулка вышел сыщик и поднял руку. Пошептавшись с сидящими в машине, он указал на дом из серого камня, стоящий на правой стороне улицы, чуть дальше по дороге. Из машины вышли двое. И теперь уже втроем они осторожно двинулись к дому. Оставшись в одиночестве, водитель сунул руку под панель, вытащил микрофон, щелкнул выключателем и сделал вызов. Где-то в городе с места тронулись два автомобиля с пассажирами и устремились в указанном направлении.


Не удостаивая взглядом Брэнсома, мужчина, шедший впереди теперь уже многочисленной процессии, взбежал по четырем ступенькам и вошел в серый дом. Его фигура исчезла во тьме, но входная дверь осталась приглашающе открытой.

Оставаясь на противоположной стороне улицы, Брэнсом неторопливо прошел мимо здания, дошагал до следующего угла, остановился и задумался над сложившейся ситуацией, хотя выбор у него был небольшой: или войти в дом, или оставаться снаружи. Если выбрать последнее, то преследование теряет смысл. Придется торчать здесь до тех пор, пока этот тип не поведет его дальше, к другому подозреваемому. А ему так хотелось выйти хоть на кого-нибудь, чтоб получить настоящие доказательства, без которых власти попросту сочтут его фантазером.

Наблюдать же за этим домом несколько дней и ночей — задача по плечу лишь полиции или детективному агентству. В кармане у него как раз лежали адреса двух таких агентств. Но в данной ситуации толку от них было мало — как и полиция, они не знали бы, кого искать. У них на руках окажется лишь описание пяти человек. А Брэнсом после опыта с розыском двух водителей грузовиков слабо верил в эффективность словесных портретов. Упрямые факты настаивали на том, что только он, Брэнсом, может узнать определенных типов в лицо. И следовательно, по возможности ему самому придется управляться с поставленной задачей.

Он обладал достаточным терпением, чтобы возиться со сложными научными проблемами, но болтаться всю ночь вокруг дома в ожидании сладостного возмездия он был не в состоянии. Кроме того, сегодняшняя слежка навела его на мысль о существовании целой подпольной шайки. Ведь он торчал возле бильярдной в надежде отыскать одного человека, а вышел на другого. Стало быть, по крайней мере двое членов шайки посещали одно и то же игорное заведение.

А в недрах этой каменной громады запросто может находиться и третий ее член. А может быть, и все пятеро или шестеро сидят себе за пивом, болтают, смеются и разрабатывают заговоры. Ну и, разумеется, хохочут, как обезьяны, поскольку навесили на хороших людей несуществующие трупы.

119